Что касается меня лично, то я за прогресс. Горжусь (может, еще и потому, что и гордиться мне лично, кроме прогресса, вроде как, нечем более), и радуюсь – стучу я по клавишам быстро, вслепую на любом языке (мне аж целых два доступны), а вот если рукой по бумаге марать, ой, вы меня только увольте, почерк не вышел, пальцы болят.
А мне, говорит мой товарищ, нравится. У самого-то притом тоже почерк, вроде как, не каллиграфический, но зато у писем в конвертиках запах есть. И тут Фейсбук, где мы с товарищем тусовались, глюканул и завис.
Я похмыкала, перезапустила браузер, а потом легла спать. А сегодня получила по почте конверт, подписанный… ну пусть не каллиграфическим (да простит меня отправитель), но все же очень живым почерком, а не с приклеенным стикером с моим адресом, автоматически распечатанным принтером фирмы Dell. Вместо стикера на конверте много марок цветных и штамп отделения связи Санкт-Петербурга. И я открыла конверт и вдохнула – запах там был ... даже и не объяснить, чего. Может быть, самого Санкт-Петербурга даже, но как из города, мне незнакомого, объяснить очень знакомый… ну, почти родной аромат? Это мог быть запах рук отправителя, если б я знала только, какой он именно, мы ж не встречались нос к носу ни разу, хотя, бывало, в ICQ зависали, где никаких запахов не уловить.
В конверте была книжка с названием: «Избыток подсознания». Сама книжка – с обалденным, дурманящим запахом, какой может быть лишь у новых книг, с картинками, которые, даже будучи черно-белыми, на бумаге оживают ярче, чем на экране с дисплеем в 1,638,400 пикселей.
Ну а что касается вкуса… Нынче распространено «вкусно» про книги хорошие говорить. Я почитала отрывки из этой же книжки в ЖЖ автора, мне показалось вкусно вполне. Но читать то же самое, держа в руках книжку, намного, намного вкуснее.
Спасибо, Катя. :)
Journal information