?

Log in

No account? Create an account

Предыдущая запись / Prev | Следующая запись / Next

Предыдущие посты по этой теме смотрите по тегу Айрис Мердок

Ее первые любовники. 1942-1943. Часть 3 – Фрэнк Томпсон

Вернемся к Фрэнку Томпсону (см. факт 118)

151. В марте 1941 года Фрэнк был отправлен в Западную Азию. Перед отъездом он встретился с Айрис, вдвоем они посетили Вестминстерский Собор, Фрэнк поставил свечку Мадонне*. Он оставил Айрис перепечатанный и переплетенный вручную сборник своих стихотворений, одно из которых – "Ирушка" (см. факт 106) было написано от руки. И началась их интенсивная переписка, которая продолжалась до 1944 года, практически все письма сохранены до настоящего времени**. В 1991 году А.М. говорила о своих ранних письмах Фрэнку, что они были "affectionate, but a bit stilted" ("нежные, но чуточку высокопарные").

152. В своих письмах Фрэнку Айрис все больше раскрывала душу, мечущуюся в амбициях и нестабильности. В их переписке Фрэнк выступал ее надеждой и опорой и утешал ее в периоды уныния, тогда как могло бы быть наоборот, тем более, что на войне был он, да и Айрис все же была на год старше его. Но Фрэнку пришлось рано повзрослеть, он не видел перед собой иного выбора, в 21 год он был уже офицером, и подчиненные называли его "дедом". Айрис писала ему: "The more letters I get from you, the more I admire you" ("Чем больше писем я получаю от тебя, тем сильнее я восхищаюсь тобой").

153. Фрэнк получал мешки писем – Айрис была не единственной девушкой, с кем он вел переписку, помимо этого, ему писали друзья и родные, при этом он упоминал, что в Англии есть только четверо людей, с которыми он также четко мог изъясняться на письме, как и на словах: трое из них были членами его семьи (родители и брат), а четвертой была Айрис. И только ее письма он хранил всегда.

154. В январе 1942 года Фрэнк перевел стихотворение Пушкина "Я вас любил":

I loved you once in silent desperation.
Shyness and envy wracked me numb and pain.
I love you once. God grant such adoration
So true, so gentle, comes your way again.

Фрэнк также написал рассказ о пулеметчике Перкинсе, который хотел бы в письмах к своей подруге Хелен выразить свою страсть, нежели говорить о книгах и о политике. "If only he had had the courage before he left. Now it was too late, you could never break down barriers by letter" ("Если б только ему хватило смелости перед расставанием. Теперь же было слишком поздно, сломать барьеры в письме невозможно").

155. Айрис в их переписке неоднократно выражала свой восторг перед Т.Э. Лоуренсом, которого Фрэнк, кстати, лично знал с детских лет – писатель был другом семьи Томпсон. Героями романов: Феликсом из "Дикой розы", генералом Джеймсом Эрроуби из "Море, море", Пэтом Думэй из "Красное и зеленое" и даже Джеймсом из "Колокола" А.М. считала себя обязанной частично "изменившему мир Т.Э. Лоуренсу, который ни разу не утратил способности сомневаться", частично – Фрэнку Томпсону. В какой-то степени ее восторженность Лоуренсом побудила Фрэнка вступить в УСО ( Управление Специальных Организаций), что было чрезвычайно рискованным поступком. Но еще большую роль в его решении сыграла его «заочная любовь» с Айрис, которая в начале их отношений была для Фрэнка "unmoved mover" ("нерастроганная сила"). Однако к 1943 году она в каком-то смысле была страстно влюблена в отсутствующего Фрэнка.




* То есть, в прямом смысле Фрэнк, скорее всего, поставил свечу Мадонне – святой деве Марии, хоть и не без скрытого смысла. Нам известно уже что он называл Айрис Мадонной.

** Часть этих писем вошла в сборник Iris Murdoch - A Writer at War: The Letters and Diaries of Iris Murdoch: 1939-1945, составленный автором конспектируемой биографии А.М. – Питером Конради.


Предыдущий пост об Айрис Мердок          Продолжение
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.

Comments

( 17 comments — Leave a comment )
dal_martin
Aug. 13th, 2011 05:15 pm (UTC)
Прочитал, спасибо)
ilfasidoroff
Aug. 13th, 2011 05:21 pm (UTC)
Всегда спасибо - вам. :)
dal_martin
Aug. 13th, 2011 05:21 pm (UTC)
:-))
olelookoyeah
Aug. 13th, 2011 05:26 pm (UTC)
Ой, а я то уж испугался, что пропустил концовку!
ilfasidoroff
Aug. 13th, 2011 07:10 pm (UTC)
Нет, это все пока только начало. :)
olelookoyeah
Aug. 13th, 2011 07:27 pm (UTC)
Хочу пожелать и тебе какой-нибудь cool beginning!
ilfasidoroff
Aug. 13th, 2011 07:28 pm (UTC)
Олег, это очень хорошее и своевременное пожелание. Спасибо тебе большое.
blackdiver
Aug. 19th, 2011 06:45 am (UTC)
я не очень поняла выражение unmoved mover, можно пояснить немного?:)
ilfasidoroff
Aug. 19th, 2011 08:07 am (UTC)
Да, спасибо за вопрос. :)

Фрэнк ведь на самом деле любил Айрис всегда. Чуть ли ни с первого взгляда, т.е. будучи еще студентом в Оксфорде (в предыдущих постах я об этом писала более-менее подробно). Но Айрис не отвечала ему взаимностью. Т.е. она всегда хорошо и уважительно к нему относилась к нему, как к товарищу, но не была влюблена в него. Видимо, под "mover" Фрэнк подразумевал, что Айрис трогала ("moved") его всегда, оставаясь при этом нерастроганной ("unmoved") в своей душе.

Мы теперь уже знаем, что она таки влюбилась во Фрэнка Томпсона, но уже позже и как бы "заочно", т.е. в процессе их интенсивной переписки во время войны. Между ними никогда не было физической интимной связи. Вот она, "виртуальная любовь" в предкомпьютерную эпоху. :)))
blackdiver
Aug. 21st, 2011 07:59 am (UTC)
о, спасибо за подробное объяснение:)) теперь поняла:)
ilfasidoroff
Aug. 21st, 2011 08:49 am (UTC)
Да всегда пожалуйста. :) Я люблю вопросы, мне, правда, редко их задают, в этих постах особенно.
lite_lite_lite
Sep. 4th, 2012 12:52 pm (UTC)
Почему он называл ее Ирушка? Мне почему-то думается с ударением на у....:-))
ilfasidoroff
Sep. 4th, 2012 07:59 pm (UTC)
Ну на русский манер вроде как. Фрэнк как раз знал русский очень неплохо, видимо.
lite_lite_lite
Sep. 4th, 2012 08:04 pm (UTC)
Айрис, Ирушка наверное он чувствовал какое-то созвучие.:-)
ilfasidoroff
Sep. 4th, 2012 08:19 pm (UTC)
По-русски мы говорим "Айрис", но пишется-то это имя вообще-то как "Ирис" (Iris).
lite_lite_lite
Sep. 5th, 2012 08:38 am (UTC)
Но произностся англичанами как Айрис или Ирис?
ilfasidoroff
Sep. 5th, 2012 08:06 pm (UTC)
Скорее, как Айрис, чем как Ирис. :)
( 17 comments — Leave a comment )

Profile

больше петуха
ilfasidoroff
ilfasidoroff

Latest Month

October 2019
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner