?

Log in

No account? Create an account

Предыдущая запись / Prev | Следующая запись / Next

Предыдущие посты по этой теме смотрите по тегу Айрис Мердок

Элиас Канетти. 1952-1956. Часть 10 — Разговоры с Тираном 

582. После знакомства с Канетти А.М. испытывала его влияние на протяжении всей своей жизни. Оно сказалось не только на ее творчестве. Его радикальный атеизм, например, побудил Айрис в 1953 году покинуть англо-католический клуб «Метафизиков» (см. факт 396). В январе она писала: 

Я уже заметила его влияние — в отношении «власти» хотя бы. (Должна ли добродетель обладать властью? Я обсуждала это с двумя студентами-политологами!) Мне придется пересмотреть свое отношение к религии. (Может, я чрезвычайно «податлива влияниям»? Франц сильно влиял на меня. Сейчас совершенно иначе влияет К.) (с)

583. Айрис рассказывала Канетти о своих друзьях Момильяно (см. факт 427) и Азе Бриггсе (см. факт 382), которые, бывало, помогали ей в трудных ситуациях душевными разговорами возле камина в Вустер Колледже. Она делилась с Канетти своим вечным стремлением обрастать «семейством» близких по духу людей, внимание и преданность которым подрывала ее верность Францу. Именно от таких мучительных угрызений совести Канетти помог ей освободиться.

584. Возможно, Айрис начал страшить ее собственный «темный двойник», отражение которого она видела в Канетти. Она передала его талант собирать вокруг себя разнообразных «существ» Мише Фоксу в «Бегстве от волшебника» и Джулиусу Кингу в «Честном проигрыше»1. Похожий талант самой Айрис отразился в характере Морган Браун (главной героини того же романа), вернее, в ее беспомощной и эмоциональной алчности, а также в центральной фигуре «Единорога»2 — Ханне Крин-Смит, чья эксцентричность граничила с вампиризмом.

585. А.М. и Канетти были скрытными, личная жизнь каждого была полна невообразимых сложностей. Они уделяли особое место каждому из своих друзей и любовников, одновременно соблюдая дистанцию и по возможности не допуская их знакомств друг с другом. Запись в дневнике А.М. от 6 октября 1953 года равнозначно могла относиться и к Канетти, и к ней самой:

Чтобы [другие] были рядом и в то же время — на расстоянии. Как в солнечной системе. Пока их вращение на установленном расстоянии не приостановится силой притяжения. Пока они не найдут собственную орбиту (с).

586. Оба — Канетти и А.М. отличались душевной теплотой и легкой ранимостью.

587. Оба притягивали окружающих с невообразимой силой.

588. Оба часто врали другим. 23 мая 1953 года А.М. отметила:

Надо же, с какой небрежностью кто-то может годами сохранять видимость отношений с определенным человеком и обманывать этим других. Я это делаю, то есть надеюсь, что делаю!(с)

Ровно через неделю Айрис писала с негодованием, что Канетти «не имел права обманывать меня ради моего душевного спокойствия. Это глубокое оскорбление». Спустя еще несколько месяцев она сокрушалась: «Я врала тем, кого люблю очень сильно, и не один раз, а постоянно».

589. Оба любили животных.

590. Оба легко очаровывали других, вызывая у людей тягу к интимности, но притом сохраняя свою неприкосновенность и отчужденность. Для их недоброжелателей Канетти и Мердок были «вредителями», которые «сжирали людей». А.М. писала об Анне Квентин (героине романа «Под сетью»): «Всякому, кто даст себе труд к ней привязаться, она сейчас же начинает уделять преданное, великодушное, сочувственное и начисто лишенное кокетства внимание, которое, однако, есть не что иное, как маневр с целью избежать капитуляции». Анна представляла одну из сторон самой Айрис. Например, в отношении Арнальдо Момильяно, целиком отдавшему себя в ее власть, она писала: «… ужасающе… Обладать такой властью безнравственно». Трудно сказать, чем принципиально отличались ее любовные интриги от тех, что затевал «поработитель» Канетти.

591. Один из друзей А.М. Патрик Гардинер предполагал, что какие-то события в ее прошлом привели ее к злодеяниям. Возможно, это началось с ее измены Майклу Футу с Томми Балогом (см. À la Guerre, comme à la Guerre), затем последовали события 1952-56 годов, когда А.М. неоднократно выставляла себя на стороне зла. Канетти представлял собой художника-как-манипулятора-и-садомазохиста, заключившего фаустовскую сделку, мистификатора-чародея, в которого она боялась превратиться сама, но которым, возможно, и стала. Ее утверждение о структуре качественных литературных работ, основанной на «эротических таинствах и глубоких, темных битвах между добром и злом», связано именно с этим периодом.

592. Кэтлин Райн (см. факт 528) однажды точно подметила, что богоборчество Канетти происходило в русле антиномии, иллюстрацией которой является диалог Бога и дьявола в «Книге Иова». В качестве продолжения этого идеологического антагонизма можно рассматривать имевший место в реальной жизни конфликт Айрис и Канетти. Айрис постоянно жила под его впечатлением и, по-видимому, это заставляло ее вводить в большинство романов наделенных дьявольскими чертами Канетти антагонистов главным героям. В середине 50-х она написала цикл стихов «Разговоры с Принцем», которому на каком-то этапе присваивала название «Разговоры с Тираном». И в ее романах зло всегда рядом с добром, и между ними нет четкого противопоставления.

593. В 1964 А.М. находилась в студии художницы фон Мотесицки (см. факт 522), которая рисовала ее портрет, заказанный колледжем St. Anne’s. Внезапно через боковую дверь вошел Канетти, и напугал обеих (как А.М. отметила потом, «намеренно, конечно» ). Он заставил фон Мотесицки показать А.М. ее портрет. Айрис описала его потом как «замечательный, страшный, такой грустный и пугающий: я и демоны. Откуда она знала? » Канетти оказал большую услугу А.М., показав ей не только ее лицо, но в нем также и отражение в разлагающейся связи между жалостью и властью.

Этот портрет сейчас висит в банкетном зале St. Anne’s. Фон Мотесицки писала Канетти, что у А.М. «очень хорошее лицо для тех, кто понимает, что она мужчина, а не женщина».

594. В 1955 году А.М. читала лекцию в Веджвудском Мемориальном Колледже. Двое из присутствующих слушали, небрежно откинувшись на спинки стульев. Однако обоих настолько поразила фраза А.М.: «Я не убеждена, что влюбленным необходимо знать все о своих возлюбленных», что они потеряли равновесие, стулья опрокинулись и сидящие на них оказались на полу.

595. Спасение от «поработителя» Канетти пришло к А.М. из неожиданного источника. 5 февраля 1954-го ее привлек смех очередного поклонника, обитателя Колледжа Св. Антония. Имя того человека было Джон Бэйли. В Канетти он видел «Плутона, повелителя преисподней, с улыбкой крокодила, намеренного утащить Айрис в Ад». В марте А.М. написала стихотворение, в котором Канетти находился «всегда и везде: может, в самолете или в чьем-то Бентли или стоял, как Сократ на Лондонской улице». В противовес ему Бэйли всегда был доступен и находился рядом.



1 Заголовок оригинала — “A Fairly Honourable Defeat”. Есть также русский перевод этого романа под заголовком «Вполне достойное поражение». Я не знаю, какой перевод лучший.

2 “The Unicorn” я пока не прочла. А вот Альбина— моя землячка по Альбиону (каламбур не преднамеренный) решила именно с этого романа начать знакомство с творчеством Мердок. К сожалению, роман Альбину разочаровал. И пока я сама не добралась до него, все же хочу узнать мнение посетителей этого ЖЖ, среди которых есть и любители Мердок : как вам «Единорог»? Если все же понравился, чем именно?




Предыдущий пост об Айрис Мердок          Продолжение

Факты заимствованы из биографии Айрис Мердок, написанной английским автором Питером Конради (Peter J. Conradi, Iris – A Life, HarperCollinsPublishers, Great Britain, 2001). Обработка Ильфы Сидорофф ( (c) Ilfa Sidoroff, 2011-2012). Копирование вышеизложенного текста и других материалов из этого блога с указанием соответствующей ссылки – приветствуется.
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.

Comments

( 31 comments — Leave a comment )
sergeeva777
Oct. 22nd, 2012 09:53 pm (UTC)
Налицо все признаки нездоровой приязанности двух людей, боящихся привязанностей. Порадовалась, прочитав про Бэйли...Ещё не зная окончания, боюсь, что она (АМ)не оценит...Да?
ilfasidoroff
Oct. 23rd, 2012 08:15 pm (UTC)
Как вы хорошо сказали и точно: "нездоровая привязанность двух людей, боящихся привязанностей".

Вопрос только ваш не совсем поняла, боюсь строить предположения, поэтому разъясните: вы думаете, что АМ не оценила Бэйли или что-то иное?
sergeeva777
Oct. 23rd, 2012 08:32 pm (UTC)
Да-да, вы правильно поняли моё предположение...я не знаю, что было в реальной жизни, но пытаюсь предположить...Если АМ будоражила такая нездоровая связь, нечто мазохистское, нечто уничижительное, борьба за признание...Спокойную любовь и восхищение вряд ли оценит...Потом пожалеет. Буду ждать развязку своего прогноза).
Без Заголовка - ilfasidoroff - Oct. 23rd, 2012 08:58 pm (UTC) - Expand
le_meme_eugene
Oct. 23rd, 2012 02:00 am (UTC)
АМ
«очень хорошее лицо для тех, кто понимает, что она мужчина, а не женщина» - Это ж надо! Вот то самое оно и есть. Да...

"The Unicorn" замечательный роман, в том числе в смысле завершенности формы. Он стройный и уравновешенный. В отличие, например, от "The Flight from the Enchanter", который распадается на куски.
Вот такое у меня впечатление.
Не нужно бросаться на защиту Айрис. В этом романе (Flight)прекрасно выписанные образы. Потрясающая остроумная сцена со старушкой-спонсоршей. И много чего еще.
Но ощущения единого целого нет.


ilfasidoroff
Oct. 23rd, 2012 08:19 pm (UTC)
Re: АМ
Я, наверное, дико туплю сегодня (не мой день). Но объясните, пожалуйста, Женя, что вы имели в виду под "не нужно бросаться на защиту Айрис"? Кто-то бросается здесь? Или вы Джона Бэйли имели в виду?

"Волшебник" у меня один из самых любимых. Я вижу его цельным, многоуровневым и законченным. Не говоря уже о деталях, которые хочется долго-долго перекатывать на слух, руками, во рту, как долгоиграющие карамельки... Обожаю.
fizdipyushka
Oct. 23rd, 2012 04:25 am (UTC)
я тое подумала об анне квентин
ilfasidoroff
Oct. 23rd, 2012 08:20 pm (UTC)
Я еще о ней напишу. Потом.
dal_martin
Oct. 23rd, 2012 06:23 am (UTC)
Спасибо)!
ilfasidoroff
Oct. 23rd, 2012 04:31 pm (UTC)
Пожалуйста, Андрюша. Заходите еще.
inessa_bar
Oct. 23rd, 2012 08:14 am (UTC)
Танюш, правка:
582.Сейчас влияние К. действует совершенно иным способом.= Сейчас совершенно иначе влияет К.
583. проводили с ней курсы по современной истории - они ей рассказывали о современной истории? проводили с ней совместные курсы для кого-то? нужно сделать фразу однозначной
585. оба держали своих друзей и любовников в разных отсеках - в одном любовников, в другом - друзей? каждого друга и любовника в суверенном отсеке? надо бы прояснить, а заодно - что значит отсек
586. но также таскали за пазухой некие «ледорубы» — инструменты, без которых невозможно сотворить произведения искусства. - что это значит? почему легкоранимый человек не должен таскать за пазухой ледоруб?



ilfasidoroff
Oct. 23rd, 2012 04:30 pm (UTC)
Спасибо, Инесса. Исправила, надеюсь, получше сейчас. Мне надо воздерживаться от длинных постов все же, ну или не публиковать таковые на ночь глядя, когда голова мало чо соображает в любом случае. И надо отходить от цветастого стиля Конради, а то он иногда ведь так завернет, так завернет! Красиво, конечно, но без рюмки шнапса - энтшульдиген зи мир битте...
Без Заголовка - inessa_bar - Oct. 23rd, 2012 04:36 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - ilfasidoroff - Oct. 23rd, 2012 08:13 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - inessa_bar - Oct. 23rd, 2012 08:40 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - ilfasidoroff - Oct. 23rd, 2012 08:52 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - inessa_bar - Oct. 23rd, 2012 09:12 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - ilfasidoroff - Oct. 23rd, 2012 09:14 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - inessa_bar - Oct. 23rd, 2012 09:26 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - ilfasidoroff - Oct. 23rd, 2012 09:28 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - ilfasidoroff - Oct. 23rd, 2012 09:33 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - inessa_bar - Oct. 23rd, 2012 09:36 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - ilfasidoroff - Oct. 23rd, 2012 09:39 pm (UTC) - Expand
herdis
Oct. 23rd, 2012 12:52 pm (UTC)
"Единорог" я еще не прочла, напишу, когда прочту. Зато хотела поделиться вот чем - в "Бегстве от волшебника" несколько ее героев носят фамилии, связанными с лисами - Лисевичи, Фокс, Рейнард. Это где-то упоминается, с чем это связано? Да и вообще, у всех героев говорящие фамилии. Сам роман мне показался слабее ранних - он незаконченный, там все неопределенно, недоговорено, без концовки, и произвел впечатление, скорее, комикса. В других же ее произведениях (которые я читала конечно, на полноту не претендую - дикая роза, алое и зеленое, черный принц, колокол) - очень большое внимание к деталям, ничего лишнего, и никаких ружей по стенам просто так не развешано, очень чеховский подход.

Собственно у меня вот еще какой вопрос - ф.591 - что за злодеяния? и что за события 52-56? И в классовом посте про шелковую блузку я не отметилась, а мне хочется услышать про максвелла:)
ilfasidoroff
Oct. 23rd, 2012 08:41 pm (UTC)
Говорящие фамилии не только в "Волшебнике". Больше всего говорящих у нее, пожалуй, в "Замке на песке", но и в других романах тоже есть. Говорящие фамили - один из "слоев" в ее творчестве, кажется, в более ранних произведениях, к которым относится и "Волшебник" кстати, она прибегает к этому приему чаще. Конради кое-где останавливается на этих фамилиях, в частности, на фамилии Fox (ну с этим и так все понятно).

Я очень люблю "Волшебника", но это тот случай, когда "на вкус и цвет", наверное.

Одно из "злодеяний" упомянуто непосредственно в ф.591: интрига, которую А.М. закрутила с Майклом, Филиппой и Томми Балогом. Остальные "злодеяния" можно было бы отнести, наверное, к некой аморальности ее поведения с разными половыми партнерами: она изменяла Францу, например, считая его чуть ли ни женихом, причем не с одним человеком, а с несколькими. Она вовлеклась в интриги с Канетти. Она спала с чужими мужьями и (возможно) с чужими женами. Нам также не известны до конца обстоятельства смерти Франца (думаю, тут много намеренных недоговорок, ибо Конради был большим другом супругов Бэйли). Все эти события как раз очень активно и развивались в период 52-56 - эти конспекты в хронологической последовательности, можно всегда вернуться-перелистать.

А что вы хотите услышать про Максвелла?
Без Заголовка - herdis - Oct. 24th, 2012 09:14 am (UTC) - Expand
Без Заголовка - ilfasidoroff - Oct. 24th, 2012 08:35 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - herdis - Oct. 25th, 2012 12:03 pm (UTC) - Expand
Без Заголовка - ilfasidoroff - Oct. 25th, 2012 10:06 pm (UTC) - Expand
le_meme_eugene
Oct. 23rd, 2012 11:53 pm (UTC)
IM
"не нужно бросаться на защиту Айрис"
Я имел в виду Вас, о бесценный алмаз виртуального общения (Это я образе старика Хоттабыча).
То, что я скажу, возможно, лишь мое воображение. Прошу отнестись к этому снисходительно.
Как я понимаю, Вы относитесь к творчеству А.М. очень эмоционально, что совершенно естественно: она не только что эмоциональный, но и страстный писатель.
И Вы при малейшем намеке на критику (так мне кажется) бросаетесь на ее защиту, как мать на защиту своего ребенка.
А.М. несомненно выдающийся писатель, но как у всякого писателя, у нее есть свои вершины и падения, удачи и промахи. И если кто-то хочет в ее творчестве по-настоящему разобраться, тот непременно узнает и это.
При этом я не думаю, что критические замечания означают "умаление" Айрис Мердок (или, говоря ее языком, diminish her). Объективный анализ только поможет создать объемную картину ее творчества.

Что же касается "Бегства...", то я согласен, что в этом романе много достоинств. Там выведена целая галерея ярких характеров. Чего стоит один только карьерный чиновник, который "вообще-то умный,но никак не может найти себе применение". Ну, там много чего есть.
А недостаток я вижу в том, что отдельные истории там как бы сами по себе. И как видите, не одному мне так кажется.
Впрочем, с моим мнением совершенно необязательно соглашаться. Оно может и измениться тоже.
Вообще, другое мнение - это большая ценность. Даже если ты с ним не согласен, оно дает возможность увидеть предмет с другой стороны.













ilfasidoroff
Oct. 24th, 2012 08:45 pm (UTC)
Re: IM
Да нет, что вы... Я давно вышла из "возраста", когда можно было говорить людям, которым не нравится то, от чего тащюсь я: "Сами вы дураки". Наоборот, мне интересны противоположные точки зрения при условии, если они они выражены критически-конструктивно, а не в духе: "Прочол пять страниц - мура!" Так что ваше предположение неверное, уважаемый Хоттабыч, но за "алмаз" спасибо. :)

Другое дело, когда чувствую себя в какой-то мере ответственной за привлечение иных читателей к творчеству Мердок, а она вдруг оказывается ни их автором. Не потому, что я вроде как ожидаю от тех людей восторгов, а слышу их разочарование в ответ, а потому что некоторым образом отнимаю у них время.
( 31 comments — Leave a comment )

Profile

больше петуха
ilfasidoroff
ilfasidoroff

Latest Month

May 2019
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner