?

Log in

No account? Create an account

Предыдущая запись / Prev | Следующая запись / Next

Предыдущие посты по этой теме смотрите по тегу Айрис Мердок

Детский друг в идеале: Джон Бэйли. 1953-1956. Часть 4 — Гадание на рунах

619. Друзья Айрис и Джона все чаще находили их идеально подходящей друг другу парой. Джулиан Крисостомидес (см.факт 389), например, вспоминала, как в 1955 году Айрис пригласила ее в гости к Джону, когда в его комнате окотилась кошка. Джулиан обратила внимание на духовное родство Джона и Айрис, их непрерывное влечение друг к другу, "будто они были половинками одного целого". По словам других знакомых, А.М. в этот период "сияла и светилась, словно картина Фра Анжелико", а Джона часто видели вылезающим из окна ее комнаты в ранние часы.

620. Джон то и дело гадал на рунах. Приглашение Айрис посетить ее школьную директрису БМБ (см. "Отрочество. Бадминтон". Часть 1, Часть 2) в августе 1954 он принял как хороший знак. Но впечатление, которое он произвел на БМБ, заявившей А.М.: "Дорогая моя, он выглядит не слишком-то крепким", — показалось Джону зловещим, и он после утешил себя покупкой нового джемпера.

621. А.М. позволила Джону дать ей несколько уроков вождения, и это тоже казалось ему хорошим знаком. Более того, она с легкостью простила ему, что он непоправимо повредил ее Хиллман Минкс, когда Джон, возвращаясь однажды из Лондона врезался в грузовик. После аварии Джон помог Айрис приобрести подержанный темно-зеленый Райли, который она любила до такой степени, что изобразила его в своем третьем романе ("Замок на песке", посвященном Джону Бэйли) — в этом тоже был положительный знак.

622. В феврале 1956 Айрис и Джон за рулем ее Райли поехали в Лондон на встречу с ее родителями, вместе с которыми они сначала с удовольствием пообедали в "La Coquille", а затем сходили на мюзикл "Salad Days".

623. Иногда "руны" ничего хорошего не предвещали. В октябре 1955-го Джон сильно расстроился, когда, придя в отсутствие А.М. в ее квартиру, от которой у него был ключ, обнаружил в ее дневнике подробный отчет ее романа с Канетти.

624. В 1955-56 Джон узнал, что у него были соперники не только среди мужчин. Например, Одри Бичам (см. факт 384) считала Айрис "одной из нас", т.е. лесбиянкой, пока "тот противный мелкий мужичок" не увел ее. Осенью 1955-го А.М. состояла в интимных отношениях с Бриджид Брофи*. Весной следующего года А.М. отдыхала в Бургундии с Питер Эди (см. факт 382), причем это была уже их вторая "увеселительная поездка" во Францию. Эди вспоминала потом, что Айрис казалась ей самой непонятной из всех ее интимных подруг.

625. Вскоре Джон представил А.М. своим родителям. Его мать Оливия — красивая и волевая женщина — выразила сомнение, увидев Айрис рядом с ее матерью Рини: "Которую из них ее сын берет в жены?"** Очаровательного отца Джона звали Фредерик, хотя для своей жены тот всегда был исключительно "Джеком". Айрис и Джон навещали его родителей в графстве Кент, где их большой дом иногда обслуживался дворецким.


626. Родителей Джона куда больше беспокоили его отношения с А.М., нежели ее родителей: она была на шесть лет старше его, и явно "женщиной с прошлым". Оливия как-то раз произнесла странную фразу про Айрис, весьма ее позабавившую: "Она похожа на бычка!" Это относилось, скорее, к решительной походке А.М., которую еще Ремон Кено отметил как "une démarche decidée": она слегка наклоняла голову вниз и двигалась вперед с выражением, полным решимости. ***




* Напомню, что Дж. Бэйли в своих мемуарах утверждал обратное: что А.М. не была любовницей Бриджид Брофи, хотя та пыталась ее склонить к этому.

** Дж. Бэйли, рассказывая об этом в своих мемуарах, скорее, использовал иной случай: недоумение по поводу того, на ком из двух женщин женился Джон, высказала его тетя из Чикаго. Что же касается Оливии, но она присутствовала не только на свадьбе, но и на праздновании помолвки А.М. и Джона (факт которой он тоже почему-то отрицает в своих мемуарах).

*** Айрис знала, куда шла. :)



Предыдущий пост об Айрис Мердок          Продолжение

Факты заимствованы из биографии Айрис Мердок, написанной английским автором Питером Конради (Peter J. Conradi, Iris – A Life, HarperCollinsPublishers, Great Britain, 2001). Обработка Ильфы Сидорофф ( (c) Ilfa Sidoroff, 2011-2013). Копирование вышеизложенного текста и других материалов из этого блога с указанием соответствующей ссылки – приветствуется.

Оригинал этого поста на сайте love-doomsday.
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.

Comments

( 19 comments — Leave a comment )
sergeeva777
Mar. 10th, 2013 05:09 pm (UTC)
Что-то непонятное..."Вскоре Джон представил А.М. своим родителям. Его мать Оливия — красивая и волевая женщина — выразила сомнение, увидев на Айрис рядом с ее матерью Рини"..
Потому и эта часть вызывает сомнения, кто и что думал: "Дж. Бэйли, рассказывая об этом в своих мемуарах, скорее, использовал иной случай: недоумение по поводу того, на ком из двух женщин женился Джон, высказала его тетя из Чикаго. Что же касается Оливии, но она присутствовала не только на свадьбе, но и на праздновании помолвки А.М. и Джона (факт которой он тоже почему-то отрицает в своих мемуарах)".
ilfasidoroff
Mar. 10th, 2013 06:00 pm (UTC)
В первом предложении была опечатка. Исправила: "выразила сомнение, увидев Айрис рядом с ее матерью Рини". Теперь понятнее?
sergeeva777
Mar. 10th, 2013 06:02 pm (UTC)
Про это понятно. Теперь осталось понять, о какой второй женщине говорила тётя из Чикаго? Бриджит Брофи?
ilfasidoroff
Mar. 10th, 2013 06:04 pm (UTC)
Тетя из Чикаго сравнивала Айрис и ее мать Рини.
inessa_bar
Mar. 10th, 2013 07:37 pm (UTC)
Тань, интересные штуки. Но неужели Айрис и Рини выглядели одинаково, так что Джон мог бы, в принципе, жениться на той. что стала его тещей? Это особая моложавость Рини или особая старухообразность Айрис?
А ты-то как думаешь, у Айрис бывали романы с женщинами или все же нет?
ilfasidoroff
Mar. 10th, 2013 07:42 pm (UTC)
Я так думаю, что Рини выглядела моложаво и женственно. Тогда как Айрис чисто внешне, скорее всего, была типа "синий чулок". Иначе бы разные мужики типа Канетти, Бэйли и пр. все-таки не высказывались бы о недостатках ее внешности.

В том, что у А.М. были романы с женщинами, у меня сейчас никаких сомнений нет.
inessa_bar
Mar. 10th, 2013 07:53 pm (UTC)
Понимаешь, какая штука, синий чулок синим чулком, но вот какая-то тут диспропорция. Мужчина, который спит с женщиной, должен себя не уважать, чтобы декларировать: я сплю с уродиной. Обычно же, наоборот, хвастаются красотой и эффектностью любовниц.
Почему же эти субчики, не идиоты, в общем, проезжались по внешности Айрис раз за разом? Я думаю, что-то в ней настолько их заедало, что они испытывали комплекс неполноценности постфактум и старались хоть таким образом ее принизить - в своих дневниках.
Что именно? Безусловный талант, дар, который был у нее, которого не было у них. Оба пытались с нею обращаться покровительственно, и вроде это проканывало, но вот литературный успех ее был таков, что становилось какбэ ясно: Айрис просто позволяла им такое поведение, в качестве ритуала. А на самом деле могла дать фору, и еще какую...
Нобелевка Канетти? И на какое место ее пришпилить, если Айрис узнал весь мир и читает весь мир. А Канетти - фигу.
Думаю, когда они с ней спали, они не видели ее недостатков. А вот потом, когда почувствовали себя униженными ее даром, ее славой, началось извержение в их дневники этой дряни.
А на самом деле она нормально выглядела, да. Просто обыкновенная женщина, в меру привлекательная - настолько, чтобы ее хотели окружающие мужчины и женщины.
ilfasidoroff
Mar. 10th, 2013 07:59 pm (UTC)
Интересная мысль, ага. Я пока не разобралась в отношениях Айрис и Бэйли, да и вряд ли разберусь во всех отношениях, все равно ж вижу только часть Айсберга. Что касается Канетти... он очень хороший "кейс" для дедушки Фрейда.


Но он талантлив все же, Инесса, дорогая... Очень, очень талантлив.
inessa_bar
Mar. 10th, 2013 08:02 pm (UTC)
Но Айрис - круче. А ему унизительно, что баба его "сделала", поэтому он стал бредить ее плоскостопием.
Ах, ты гениальный писатель? Зато пугало огородное, поняла? Съела? Вот и подавись теперь своим писательством, потому что ты страшная, страшная, страшная!..
ilfasidoroff
Mar. 10th, 2013 08:03 pm (UTC)
Она не круче, она плодовитее и популярнее. Но вообще я с тобой согласна, конечно. ))
inessa_bar
Mar. 10th, 2013 08:06 pm (UTC)
Тань, так ему ж серпом по яйцам и было, что она оказалась плодовитее и популярнее))) Сука такая.
ilfasidoroff
Mar. 10th, 2013 08:07 pm (UTC)
Серпом по яйцам - да!
phisteshka
Mar. 10th, 2013 09:53 pm (UTC)
у меня ее труды не пошли
но про нее читать интересно!
ilfasidoroff
Mar. 10th, 2013 09:54 pm (UTC)
А вы читали по-русски или по-английски ее труды?
phisteshka
Mar. 11th, 2013 02:56 am (UTC)
я у вас давно еще наткнулась, заинтересовалась, погуглила и посмотрела что есть по русски (мне естественно так быстрее) несколько вещей
не зацепило
я по английски читаю 2-3 книжки в год, не больше, гораздо медленнее чем по русски, по русски я читаю по диагонали, а по английски таки прочитываю фразы, по английски мозги не угадывают значение по первым буквам слова :)
ну и по наводке читаю

а что, ее плохо перевели?
ilfasidoroff
Mar. 11th, 2013 09:17 pm (UTC)
Да, на мой взгляд, переводы, мягко скажем, посредственные. Какие-то получше, какие-то просто несправедливы по отношению к автору оригиналов. Но Мердок не всех цепляет, в любом случае. Надо, наверное, самому быть экзистенциалистом в какой-то мере, чтобы получать удовольствие от их трудов.
herdis
Mar. 11th, 2013 12:27 pm (UTC)
Спасибо, давно не было про Мердок, очень интересно!
Прочла Под сетью и Единорог. Поздняя ее проза мне нравится гораздо меньше, чем первые вещи, много ненужных сложностей, жизнь проще. А ранние вещи очень правдивые.
А еще одолела половину нобелевского романа Канетти, пока прервалась. Он все-таки сильный писатель, типа Кафки, но это совсем не развлекательно, тяжелая работа, а не чтение.
ilfasidoroff
Mar. 11th, 2013 09:19 pm (UTC)
Мне очень нравится и "Под сетью", и "Единорог". И от "Ослепления" не могла оторваться, пока не дочитала до конца. И да, я согласна с тем, что чтение Канетти - это работа.

Читаю сейчас "Дикую розу" у Мердок. Пожалуй, первое из ее произведений, которое у меня не идет. Хотя, вполне возможно, это связано с моим настроением.
herdis
Mar. 12th, 2013 10:34 am (UTC)
А мне Дикая Роза когда-то понравилась, это вообще первое у нее прочитанное, перечитаю.
В Единороге какая-то искусственная коллизия, все-таки, на мой взгляд. Куски прекрасны, а вместе сшито плохо, думаю, дело не в переводе, а в неврологических проблемах самой Айрис. В этом смысле поздний Черный Принц гораздо лучше. Но больше всего понравился Колокол.
Про Канетти мне кажется, что ему просто не повезло с популяризаторами. Не было у него пиарщика Брода и не хотел он все сжечь, эгоцентрик и экстраверт. Ну и публика и критика не могли про него решить - политолог он или писатель, или сам он про себя этого не знал.
Вообще, в Ослеплении прекрасно следующая вещь показана - ни один из нас не может знать, что на самом деле думает другой человек, все предположения - только предположения.
( 19 comments — Leave a comment )

Profile

больше петуха
ilfasidoroff
ilfasidoroff

Latest Month

October 2019
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner