ilfasidoroff (ilfasidoroff) wrote,
ilfasidoroff
ilfasidoroff

Из последнего отпуска: четверг, двадцать четвертое

А ну-ка — кто встал опять же ни свет ни заря и пошел искать хоть какую-то точку в хайлендоровой деревушке, куда достала бы сотовая связь, дабы позвонить дядюшке Гейбу и пожелать ему прекрасного утра? Правильно, это была я. Старшынький невозмутимо дрых без задних ног, напялив на передние руки длинные рукава теплой кофты. Замерз, значит, не привык к суровым британским условиям, где даже зимой в спальнях не топят. Что же касается нашего B&B, так там лишь одна печь на весь дом, углем отапливалась, горячая вода на кухне и в душе нагревалась допотопным бойлером.

Я вышла на воздух: там было чудо. Рассвет наступил, когда — непонятно, хоть в этой точке земного шара и не бывает белых ночей, но в это время года совсем небольшой промежуток между зарей и закатом, птицы совсем сбиты с толку, не знают, когда прекращать вечерние трели и запевать по новой в честь утра.

Красота ошаляла на 360°, а сотовой связи не было в радиусе пяти миль, не говоря уже о вай-фае. И в этом есть какая-то закономерность: не вяжется вай-фай с этой девственной красотой. Пришлось послать дядюшке Гейбу сигнал мысленный: “С добрым утром. У нас все хорошо”.

B&B расшифровывается как Bed and Breakfast — не то, чтобы этого кто-то не знал, я это к тому, что breakfast был в холодильнике: апельсиновый сок, молоко, джем, масло, два куска белого хлеба на тосты. На полке нашлись кукурузные хлопья и чай. К двум белым тостам я прибавила пару коричневых: хлеб, что вчера Ёра купил к колбасе с пивом, оставался еще в изобилии. Чуть позднее на Скае вчера мы заехали в супермаркет, купили йогуртов, фруктов и чипсов. В общем, завтрак нам вышел совсем неплохой, и мы наслаждались им в тихом уединении на террасе, пока не приехал Вильям. Это хозяин нашего B&B, который писал мне записку про туалет и все прочее. Живет в той же деревне, по узкой односторонней дороге которой рассекает на крупной Тойоте-джип.

Вильям был очень расстроен: как же так, он нас еще с утра вчера ждал, а мы целый день ему не звонили, вроде приехали ближе к вечеру, куда тут же удрали — ХЗ. Почуяв в нас Ёрой туристов весьма бестолковых, хоть и не злобных, Вильям сменил гнев на милость: достал потрепанный атлас дорог и показал дорогу на Скае: надо доехать до городка Портри, затем до древних скал Old Man of Storr: “Eжели старшынький ваш любит скалы, конечно, а то кто же их знает, этих московских-то юношей, может, у них на уме лишь футбол нынче!” Вильяму чемпионат мира до лампочки, ибо шотландскую сборную не пустили. “После скал надо объехать остров вдоль побережья на востоке, севере, западе, немного податься на юг — и будет вам счастье от фантастических водопадов — их все глядеть ездят!” На карте они помечены двумя буквами, одна из них точно F.

И вновь мы на Скае — на сей раз по маршруту, что Вильям нам проложил. И видим своими глазами всё, что он описал, и намного больше. И заблудились слегка, разыскивая F- водопады, и убедились, насколько они фантастичны, как и все на этом волшебном острове — красивей природы я никогда и нигде в своей жизни не видела.

Вернулись в B&B Вильяма уже после полуночи. В нижнюю комнату подселились соседи — мы их не видели, хоть и мешали, должно быть, им топаньем, гудением микроволновки, бряцанием бутылками с элем (чуть позже — пустыми) и русской речью (учтиво приглушенной впрочем).





























Tags: my heart in the highlands, photos, старшынький
Subscribe
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments