ilfasidoroff (ilfasidoroff) wrote,
ilfasidoroff
ilfasidoroff

Categories:

Почему в Аяччо мало иностранных туристов



Вот в самом деле, куда мы мы тут ни шли/ехали/плыли и пр. - туристов хватает, но в подавляющем большинстве (по ощущениям процентов на 95, если не больше) они тут свои все - доморощенные французы. Ни на каком ином языке, кроме французского тут не говорят (или не желают). Даже в аэропорту - визитной карточке города - в бюро информации не говорят по-английски. На протяжении всей ДЕСЯТИ(!)часовой прогулки по морю чрезмерно болтливый гид сказал на английском лишь одну фразу: "Two-forty-five!" Чтобы те, кто ни слова ни понял из его многословной экскурсии за первые четыре часа, все же не опоздали к отходу катера с двухчасовой зеленой стоянки, и успели бы вовремя - к 2.45. Впрочем, мог бы и этого не говорить - фиг ли им пара каких-нибудь завалявшихся туристов, которые не в состоянии понять даже "deux quarante-cinq". И никаких вам тут переносных девайсов-переводчиков, которые в иных курортных местах на всех экскурсиях выдают в тех случаях, если гид не говорит на языке туристов, как надо, но в других-то местах гиды по крайней мере пытаются.

Все заведения (пищевые, питейные, достопримечательные) работают так, как привыкли на острове (или как лишь французская культура располагает). Открываются рано для кофе и "континентального завтрака" - но не настолько уж рано, чтобы не дать возможности их работникам как следует выспаться. “Континентальный завтрак” - вообще очень громко сказано, потому что на Корсике он включает в себя лишь кофе, апельсиновый сок, круассаны и багеты с маслом и джемом. Можно съесть блинчик-crêpe - вкусная вещь (если желудок позволяет). Английский завтрак? (“Овсянка, сэр?”) Это вообще что такое? Тут об этом не слышали вовсе. Слышали кое-что о всяких там “американских” разновидностях заваривания кофе, кое-где даже в меню значатся капучино и латте, но на поверку принесут либо сингл-эспрессо, либо двойной (“американский” - в чашке побольше), кое-где могут даже спросить, не подать ли его с молоком. И все же кофе ужасный сам по себе (скажу без стеснений, как истинный кофе-сноб). Не понятно, из чьих зерен, они пережарены и передержаны, кофе горчит, вызывает изжогу. Но пить его можно зато целый день и в любом кафе, что еще не закрыто в 11 утра или позднее. А вот “континентального завтрака” уже не подадут - продрыхли вы, так на себя и пеняйте, ходите без завтрака целый день. В 12 или в 12.30 в кафе и ресторанах начинают обслуживать ланчем - аж до двух часов дня. С двух до семи - поесть почти негде (за редкими исключениями тех заведений, где обслуживают “no-stop”, правда, чем обслужат - уж ХЗ).

В любом кафе/ресторане по-английски лучше не говорить. Или на каком-либо еще языке. С разговорником, с приложением-переводчиком на смартфоне, с теми знаниями французского, что вы, может быть, получили по школьной программе еще - любой сойдет минимум, но только французский. К любому носителю английского корсиканцы относятся не менее настороженно, чем Наполеон к Нельсону.

Кстати о “птичках”. Наполеон Бонапарт родился в Аяччо (это я не ради того, чтобы повторить известный исторический факт, а чисто ради перехода к следующему пункту повествования). Наполеон тут как бог - каждое второе здание, улица, отель, кафе и прочее - его именем названы. Своим земляком - императором корсиканцы горды еще больше, чем аргентинцы Эвой Перон или чехи Карелом Готтом. Чего уж греха таить, Наполеон - всемирно интересная личность, но вот поедут ли на Корсику те же чехи или аргентинцы ради того лишь, что тут Наполеон родился? Да хоть наших возьми - англичан - те в дом Черчилля и то реже ходят, чем иностранные туристы, и уж точно, три века спустя, не попрутся к месту рождения Бориса Джонсона. В главную достопримечательность острова - дом-музей Бонапарта - очередь не короче, чем к мавзолею Владимира Ильича во времена Советов. Сплошь вся очередь франкоговорящая. В музее таблички все лишь на французском, переносных “переводчиков” опять таки нет, секьюрити-гарды обращаются к вам в каждом зале, что фотографировать можно тут, сколько влезет в смартфоны, а носить рюкзаки за спиной - нет. Обращаются лишь по-французски, других языков не признают, хоть и знают (по рюкзакам за спиной), что перед ними явные иностранцы. Ну так что, попрутся туристы сюда после этого, особенно те, кто считает, что не французский, а их родной признан языком международного общения? Тем более, музей, как и рестораны, работает с длительным перерывом на обед и закрывается в четыре дня каждый день.

Теперь насчет гостиниц скажу: мы лишь в одной проживаем, но у меня подозрение, что ни одна не тянет на свое количество звезд по международным стандартам (хоть, может, тянет по Корсиканским). На отдыхе мы с Гейбом останавливаемся обычно в четырехзвездных отелях , потому что в пяти звездах понты и дорого, и ощущаешь себя дурой “с Урала”, а с тремя звездами никаких гарантий в Европе - даже в особо туристских районах Испании. Четыре звезды - оптимальный комфорт: размер комнат, кроватей, удобств в номере - уж само собой, но также и вполне ожидаемые бассейны/спа, услуги консьержа, который не только легко объяснится с вами на языке, на котором вам удобней всего общаться, но и без наводящих вопросов выдаст массу полезной информации: где самый лучший ресторан морепродуктов, какой тут на острове главный десерт, можно ли пить воду из крана, какие культурные мероприятия в округе, как пройти на ближайший пляж, etcetera, etcetera. В 4-звездном Palazzu u Domu, который находится в самом что ни на есть “сердце Аяччо” - ничего подобного нет. Номер вполне адекватный и чистый (полотенца меняют каждый день, и не только когда на полу оставляешь использованные), но нет ванной, биде (я уж молчу о бассейне, впрочем, они, может не приняты в тех французских районах, где пляж в двух шагах). Душ есть (хороший), и мы уже вычислили, как поступать, чтобы из него вода на пол не сочилась. Есть уютный балкончик с красивейшим видом на бухту, шкаф удобный, но нет стойки для чемодана. Есть минибар, сейф, кондиционер и смарт-ТиВи с 60-ю каналами на французском, десятком на итальянском, полдюжиной немецких (один из которых на русском) и одним CNN. Потолок высоченный, кровать супер-кинг и много зеркал на стенах, но стены покрашены в темный цвет, мебель черная и дурацкое освещение. Нет в номере чайника или стаканов, из которых можно пить воду (я уж молчу о бокалах и штопоре).

Консьерж говорил по-французски, когда мы сюда прибыли в прошлое воскресенье. Предложил отнести наш кэрри-он в номер на втором этаже, мы отказались, но он все равно с нами в лифте поехал. Показал номер, пожал Гейбу руку, очевидно надеясь через рукопожатие заполучить чаевые, но не на того напал посетителя (с Гейбом подобные номера не проходят). И никакой информации. Каждый раз на выходе из отеля (или возвращаясь в него, мы видим за стойкой другого консьержа, никаких обменов репликами, кроме “Бонжур”, “Бонсуар”. Один раз пришлось вызвать в номер по телефону консьержа, когда Гейб забыл код от сейфа. Иной турист, появившись в таких номерах один раз, задумается, стоит ли в них когда-либо еще возвращаться.

Магазины, по которым иные туристы так любят ходить, находясь на отдыхе, здесь в-основном, бутиковые или брендовые - дорогие. Ни Гейб, ни я, собственно, к подобному роду туристов вообще не относимся - как приехали с минимальным набором предметов, с ним же и вернемся обратно - нафиг тратить деньги еще и на шопинг, тем паче, что он лучше в Англии? Но ведь есть и такие, кто на шопинг, собственно, и приезжают: для кого-то и он развлечение. И потому как мой личный опыт тут ограничен весьма, я лишь предположение выскажу, что и шопоголикам вряд ли приятно в дорогих бутиках деньги тратить - предпочтение отдадут товарам с доступными ценами, даже если “доступность” - понятие условное.

Все вышеизложенное - вовсе не критика по отношению к Корсике, нет. Это лишь рассуждения о том, почему здесь почти нет иностранных туристов. А мне самой-то (как впрочем и Гейбу) тут как раз очень нравится: чем аутентичнее, тем интереснее… кроме кофе, пожалуй.
Tags: consumers beware, corsica, i am on vacation
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Im Westen nichts Neues

    Нет, оказалось, что этот роман я все же не перечитывала, а читала (вернее, слушала) впервые. Сорок лет назад, когда кое-какие книги Ремарка у меня…

  • И еще вопрос

    Россияне теперь сами отменят свою культуру: своего Чайковского, своего Нуриева... Или где? А что же станет теперь с российским пропагандистом из…

  • Дневник — 30 ноября, четверг

    Почти полдня с упоением читала свой ЖЖ. Была у меня вообще-то новогодняя традиция такая — 1 января перечитывать свои записи за прошедший год, но…

Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments